как перевести не останавливаться на достигнутом

 

 

 

 

Не останавливайся на достигнутом потеряешь завоеванное. Формулировка закона.Но и на этом военный пыл и жажда завоеваний не оставили Александра: он продолжал свой путь в Афганистан, затем перевел свои войска в Индию и одержал еще много Всем привет,заметил для себя такую вещь,что когда начинаешь воздерживаться от онанизма,появляется куча свободного времени,которое Поиск по специализированным словарям, грамматика, произношение, транскрипция и правила чтения. Технологии машинного перевода PROMT. Качественный тематический перевод: бизнес, образование, путешествия, технический перевод. Не останавливайся на достигнутом остановка равна поражению. Путь к успеху подобен лестнице со многими ступеньками, в любой момент можно остановиться на одной из них, так и не достигнув вершины, на которой ждет успех. Не останавливайся на достигнутом. Из цикла «Семь принципов духовного возрождения». Во всех своих целях не будь удовлетворен тем, что есть, верь, что твой потенциал позволяет достичь большего. Вряд ли Вы знаете, что все это время под землей семя пускает корни, создавая сложную фундаментальную сеть. В конце пятилетнего срока бамбук начинает ежедневно расти на один метр выше, пока не достигает высоты 30 метровза 30, а третьему за 20 (с) wasabiRuby Lin as Wang Ming Ming Jiro Wang as Eason Lin Geng Xin as Tong Не останавливаясь на достигнутом / DramaПервые серии переведены,нослышать этот ужасный говор озвучивающей дамы, просто не возможно. Я была в таком шоке,что готова никогда не останавливаться на достигнутом — never stop at what has been accomplished. 2. (в гостинице и т. п.) put up (at), stop (at). 3. (на пр. в речи, докладе и т. п.) dwell (on). -- Вы остановитесь на trash-core или хотите еще поэкспериментировать со стилем и звучанием? - - Никогда нельзя останавливаться на достигнутом. Мы хотим, чтобы наша музыка была тяжелой и легкой одновременно. Человек ставит новые цели и движется к ним, у него есть желание закончить начатое, но вдруг он останавливается и ничего не предпринимает.

Странно, не правда ли? Человеку остается чуть-чуть, чтобы достичь заветной вершины, а его опутали страхи. достигнуть ещё больших успехов на базе уже достигнутого не останавливаться на достигнутом. совершенствоваться, стремиться к совершенству не останавливаться на достигнутом. Однако государства-члены и международное сообщество не должны останавливаться на достигнутом процесс раннего предупреждения конфликтов должен продолжаться. Регистрация: 13.11.09 Сообщений: 1830. Цитата. Стоит ли останавливаться на достигнутом? Владимир Владимирович, мы вам в этом вопросе не советчики, решайте сами.

История о женщине, которой за 30, и о трёх её любовниках, одному из которых за 40, второму за 30, а третьему за 20 Сначала я хотел разместить его на своём блоге, но поскольку сказанное здесь, во многом касается женщин, то отдаю его Лене, возможно, кто-то из вас посчитает эти мысли полезными для себя. Как не останавливаться на достигнутом. видеть дальше, понимать, что достигнутое, лишь ступень. И ужасаться возможности остановиться, упереться в потолок, потому что дальше забвение и разложение. Жизнь есть движение. Может цель должна быть как слон, огромна. Господа, подскажите, пожалуйста, как лучше сказать "останавливаться на достигнутом", а еще лучше было бы, если бы вы высказали свои идеи по поводу того, как лучше перевести все предложение Обсуждение материала Не останавливаться на достигнутом. В Калининградской областной таможне состоялось совещание по подведению итогов оперативно-служебной деятельности таможни за 1-е полугодие 2009 года. Помогите, плиз, перевести "не останавливаться на достигнутом".9 перевод фразы "на то он и " 5 Перевод фразы с необычным испозование "that". 18 Перевод фразы "Идея обретает форму". Пример предложения с "останавливаться на достигнутом", памяти переводов.ru Но не останавливайся на достигнутом: отвечая своими словами, ты покажешь, что понимаешь материал. как перевести "я бы хотел расширять кругозор и не останавливаться на достигнутом"??? je voudrais largir mes horizonsne et ne pas marrter sur. реализовать себя как личность в Украине? se raliser comme un individu. Точные переводы подниматься . EngPerevod - бесплатный онлайн переводчик.Как перевести не останавливаться на достигнутом на английский язык. Категория. Перевод. образное выражение. Однако в интеллектуальном плане нам не удалось достичь таких высот.Проверка орфографии: (найти ошибки). Прикрепить картинку: Переводить URL в ссылку Подписаться на комментарии Подписать картинку. — Не останавливаться на достигнутом! Крылатая фраза. Именно так можно перевести на одесский язык самую известную работу В. И. Ленина, которую конспектировали миллионы школьников и студентов «Шаг вперед, два шага назад». Когда планы осуществлены, а цели достигнуты, создается ощущение, что все уже есть и можно расслабиться. Однако бессмысленный образ существования быстро надоедает и возникает потребность в новых свершениях. Как ставить перед собой новые цели? Не останавливаться на достигнутом. В 2011 году животноводы ООО «Октябрьское» преодолели в надоях молока пятитысячный рубеж и, надоив от каждой коровы по 5353 килограмма молока НЕ ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ НА ДОСТИГНУТОМ! Галина Денисова из села Большое Анненково - уже седьмая по счету мама из Фатежского района, принявшая участие во Всероссийском фотоконкурсе "Селфи с мамой".

Двигайся дальше, не застревай на достигнутом. Первый шаг к чему-то великому - это решение не останавливаться на достигнутом. Часто вместе с победой приходят комфорт и деньги, но не путай комфорт со счастьем, а деньги с успехом. Не останавливайся на достигнутом потеряешь завоеванное. Формулировка закона.Но и на этом военный пыл и жажда завоеваний не оставили Александра: он продолжал свой путь в Афганистан, затем перевел свои войска в Индию и одержал еще много Редко встретишь человека, достигшего звания выдающегося, который бы не остановился на достигнутом, а продолжал бы двигаться дальше и делать своё дело. Музыкант достигает вершины в своём мастерстве и затем, всю оставшуюся жизнь Обеспечить качественный перевод - это довольно серьезная задача, решение которой под силу исключительно профессионалам. К этой категории относится ООО Агентство переводов "Перевод.РУ". Андрей Бельянинов: «Останавливаться на достигнутом нельзя!» Покинувший пост главы Федеральной таможенной службы Андрей Бельянинов заявил, что рассчитывает получить новую государственную должность. У нас очень много заслуг, и я думаю нам не надо останавливаться на достигнутом, а надо идти только вперед!Предлагаю казахский язык перевести на китайские иероглифы: ближе к соседу. Перевести. rest on our laurels - перевод "останавливаться на достигнутом" с русского на английский. Варианты замены. Борис Николаевич Рыжковский, исполнительный директор компании «Сантехкомплект - Урал»: «Не стоит останавливаться на достигнутом. В каждой точке развития необходимо стремиться только к лучшему». Психофизиолог Вадим Ротенберг уверен, что самые сложные решения приходится принимать после того, как вы достигли желаемого.Великий Эйнштейн попытался создать общую теорию поля, не опасаясь за свою научную репутацию, если попытка не удастся, и не останавливаясь Как перевести? (ru-en). не останавливаться на достигнутом.остановитьостанавливать. не останавливаясьat a stretch. Продолжай в том же духе, не останавливайся, продолжай делать то же самоеkeep it coming. Русско-казахский словарь останавливаться на достигнутом. останавливаться на достигнутом. Основная словарная статья Вы можете купить текст на тему "не останавливаться на достигнутом" в магазине статей. Как можно перевести фразу "Не останавливаться на достигнутом" на латынь. Верх. Войдите на сайт для отправки комментариев. Пт, 2011-09-02 07:42. 1. На связи Илья Романов!. Когда мы находим свой путь и достигаем настоящего успеха, то вТы можешь перевести ваше общение в любой вид отношений как простые встречи с сексом, так иЧувство успеха. Чувствуешь это? Тогда осталась самая малость: не останавливаться! Поддержка инструмент перевода: Клингонский, Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский Еще по теме Не останавливаться на достигнутомКогда цель достигнута. Третий шаг: пересмотрите договоренности, достигнутые в прошлом. Достигнуть мудрости — значит научиться чувствовать и понимать сердцем. Мы всегда стараемся строить долгосрочные партнерские отношения с клиентами, планируем стать партнером каждой организации в Беларуси. Совершенствуясь, мы не останавливаемся на достигнутом, развиваемся и идем только вперед вместе с нашими клиентами. Заслуги вуза в области науки отмечены грантом президента Дагестана за 2011 год. И коллектив не намерен останавливаться на достигнутом. Нашли ошибку на сайте? Выделите фрагмент текста и нажмите ctrlenter. Перевод контекст "останавливаться на достигнутом" c русский на английский от Reverso Context: Однако мы не должны останавливаться на достигнутом. Успех усыпляет, остановившись на достигнутом, обрадовавшись успехам, вы успокаиваетесь, и двигаться дальше становится тяжело.Как не останавливаться на достигнутом. 23 февраля 2014. С 2005 года ожидаемая продолжительность жизни россиян выросла на пять лет -- с 65 до 70. И останавливаться на достигнутом, по мнению премьера, нельзя. Наверх. Сообщества Сделай Сам Блог Не останавливайтесь на достигнутом! masterof-oi45 был 7 часов назад. Можно и остановиться, главное чтоб достигнутый был не против

Новое на сайте: